作者:Surtea、翻译:Hengxindiana
字数:22324
予人玫瑰
手留余香,希望您高抬贵手点一下旁边的
举手之劳
。
您的支持
是我发帖的动力,谢谢
!
第九章——家庭聚会的成功与灾难
突然,已经是四月中旬了,家庭聚会就要开始了。上周的准备工作非常紧张,
托马斯爵士甚至不让我去黄色沙龙喝下午茶来打乱节奏。还有两天罗斯就可以穿
上女仆的标准礼服了。计划让二十位客人住五天,并在最后一晚举办一场盛大的
舞会,这些事情具体繁琐到难以形容。只需说一点,厨房必须增加额外工作人员,
从赫斯特村(Hirst village )引进,那里住着许多庄园的租户。
我们的客人陆续到来,花了整整一个下午。卧室都已经布置好了,仆人忙碌
地奔走来回搬运行李。每一位客人都带了一个女仆或男仆,我们顶层的所有仆人
房都必须安排双人,还必须再加几张床。仆人餐厅必须分两次用餐,楼梯和走廊
拥挤不堪。
虽然名义上爱德华兹先生是首席仆人,但实际上是琼斯太太掌管一切。不管
我怎么看她的品行,她的组织能力是无可争辩的。没有什么能难倒她。当西登比
夫人带了两个女佣而不是预期中的一个女佣时,她马上安排放一张床在罗斯的房
间里,以容纳这个多出来的女仆。每当争端似乎要爆发时,她只需几句话甚至一
个眼神就迅速平息下来。罗斯告诉我每个佣人都害怕她。我想大概是没有一个女
佣愿意在她的裙子下受到那么令人作呕的惩罚。男佣人呢,大概是对一个有权势
的女人的敬畏吧。
厨房看起来像是疯人院,这是对谢泼德太太厨艺的真正考验。她为托马斯爵
士和我所做的一直都很出色,但为两个不苛求的人做饭和为二十二个人安排几天
不重样的饭是完全不同的。第一天晚上,当我和琼斯太太一起去厨房时,我看到
有平时两倍多的员工在做着不同的工作,厨师在他们中间忙得团团转,大声尖叫
着发号施令,偶尔还训斥他们。我很惊讶地看到她手里拿着一根柳条,她两次抽
在餐具女佣身上,而女佣并没有表现出任何反抗,也没有逃开。
「你认为这是让他们做好事情的正确方法吗?」我问琼斯太太。
管家半笑不笑,「我想厨房的工作人员更喜欢认真工作,而不是另一种惩罚。」
「什么惩罚?」
「被派来见我解释她们的过错并要求惩罚。她们谁也不想那样。」这是可以
理解的,我不希望任何人受到这种侮辱。
尽管幕后发生了那么多混乱,那天晚上的晚宴还是完美极了。我坐在红木长
桌的一头,而我丈夫坐在对面。两边分开的是二十位客人,整个餐厅闪烁着无数
的蜡烛。在平常的晚上,我们两个并排坐在一边,房间里只有一半的灯亮着。这
次晚宴和随后几天的大部分菜一模一样,显示了谢泼德太太的狡猾。但客人们很
满意,因为每次的主菜都不一样,而且很复杂,需要大量的准备,另外每道菜都
注重质量和新鲜度。那天晚上,我们首先吃鸽子肉,每份肉都雕刻成精致的微缩
鸽子。接着是新鲜的奶油蔬菜汤,然后是来自自家牛群的烤牛肉,最后是打发的
鸡蛋、奶油和糖做成的小尖顶慕斯。吃完了饭,当我们女士们退下让男人们去抽
雪茄时,我特意绕了一小段路到厨房,向厨房工作人员转达了我从客人那里得到
的许多称赞。当我离开厨房的时候,我听到了小声的欢呼,接着是谢泼德太太的
一声高声咆哮,她要求大家赶快收拾,好开始准备明天早上要吃的面包。
白天,男人们去打猎,而我们女人们则在花园里散步,骑马溜达(对于我这
种精力充沛的人来说),或者在室内消磨时间。有一天,托马斯爵士带着全体客
人去矿山和磨坊参观。它既是一个客人普遍关心的东西,也是家族可观财富的证
明。
我们最重要的客人是哈瓦登子爵和子爵夫人,他们在威尔士西部有房产。我
知道他们有一个20出头的儿子,兰伯德勋爵,他未婚,有朝一日会继承他父亲的
头衔,所以我对乔治娜有点想法。子爵想娶一个能带来合适的嫁妆的儿媳妇来支
付他们房产的抵押贷款,这使我更加迫切地需要找到一种方法,让我的女儿远离
任何可能的丑闻,同时从我丈夫那里为她争取到足够的嫁妆。虽然兰伯德勋爵不
在场(他在伦敦),但我听说子爵已经和几家有年龄相当女儿的富商家接触过。
作为我女儿未来之旅的第一步,我们在玫瑰园散步时,我把一封写给乔治娜
的信交给了安妮·格雷夫斯。这封信没有暗示我在赫斯特庄园遇到了什么事,但
告诉她,六月初完成学业后,她要去伦敦,暂时和她叔叔住在一起。我恳求我的
朋友不要让任何人知道这封信的存在,她答应她一回到卢德洛就寄出去。这项任
务完成后,我把我的全部注意力转向我的客人和最后的舞会。
舞会非常成功,人们一直跳到天亮,音乐家们从什鲁斯伯里远道而来表演。
大厅里有将近两百人,我为自己受到的赞美而高兴:舞会,房子,音乐。每个人
都不停地叫我达尔林普夫人,我在过去两个月里经历的一切似乎都风过了无痕。
这就是我想象中赫斯特庄园女主人的感觉。
第二天很累,因为我们都没能睡觉。第一波客人舞会刚结束就在黎明时分离
开,接着是收拾房间,其它客人们在最后一次午餐后开始陆续离开。最后,黄昏
时,客人们的最后一架马车驶离。
我打算在房间里稍稍休息一个小时,但首先我得去感谢那些努力工作好几天
的仆人,他们正努力对付屋子里的混乱。显然要过几天才能恢复原状。当我和琼
斯太太站在一起感谢临时和永久的工作人员时,托马斯爵士传来了一条信息,要
求我们到黄色沙龙去。我很惊讶,他现在肯定不可能在那里折磨我了;我们都太
累了。然而,距离他上次折磨我已经九天了,这是我来到庄园以来时间最长的一
次。琼斯太太和我急忙赶去。
我们到达时,他彬彬有礼地请我坐下。他首先祝贺我和琼斯太太办的家庭聚
会和舞会取得了巨大成功。就在我开始放松的时候,他从口袋里掏出一封信递给
我。这是我写给乔治娜的信。
「但是怎么……?」我惊呆了。
「很简单,我问罗斯,我们的客人中哪位是你的朋友,她提到了格雷夫斯太
太。我派她去告诉格雷夫斯太太,你对这封信改变了主意,并要求归还。如果没
有这样的信件,她就会说搞错了。结果这封信马上还给了罗斯。」
「这只是我寄给女儿的一封信。」
「为什么一个有爱心的母亲,整整六个月没见到她唯一的孩子,反而命令她
去伦敦呢?尤其是当这位年轻女士一定很想看看她的新家的时候。」
「我觉得这样对她更好。」我在内心深处坚定了信念。
「那你应该先和我商量一下。这是不可原谅的。」
「托马斯爵士,我很抱歉我的不服从,但我相信我的决定是完全合理的。」
「好吧,亲爱的,你应该为此受到惩罚。罗斯,脱光你的女主人。琼斯太太,
把鞭子拿来。」
所以我要挨打。为了乔治娜,我决心忍受任何惩罚。很快我就一丝不挂,弯
腰坐在高背椅子上。
「手臂抓住椅子,妻子,不要松开。」
我向前俯身,沉甸甸的胸部空气中摆动。我决心对这种不公平的残忍行为保
持无声的反抗。
随着鞭子在空气中的尖啸,噼啪一声,鞭子狠狠地落在我光秃秃的、绷紧的
屁股上。我感觉到剧烈的疼痛刺穿了我,一阵阵的冲击从我受伤的肌肉中放射出
来。这种感觉几乎是压倒性的,我大声喘息,但忍住没有求饶。更多的呼啸声接
踵而至,我的屁股变得像火盆一样热,在我的身体里放射出剧烈的疼痛。我觉得
自己仿佛漂浮在痛苦的海洋上。第五鞭后,托马斯爵士停了下来。
「该死,我不相信!」他的手指插进我的阴户。
「你湿透了,妓女!」我确实是。尽管疼痛让我无法忍受,但它传递到我的
腰间时,让我感到无比的火热。我并不渴望疼痛,我会尽一切努力来避免它,但
身体的反应是不可否认的。我什么也没说,我下定决心保持沉默。
「你不应该享受这个!罗斯,琼斯太太,把卡罗琳夫人绑在沙发上。我要她
双脚并拢朝天。」
她们把我绑成我丈夫要求的姿势,我丈夫从窗边的桌子抽屉里拿出一件刑具,
琼斯太太把鞭子收好。他过来了,这是一个木制手柄的皮鞭,末端开叉分成很多
股皮带。在我上段婚姻中,我在迪普韦尔见过一次用在仆人身上。
「你不会觉得这个愉快的。」他以一种极其诚恳的态度说,这使我非常不安。
鞭子挥舞,我的脚底发出一声响亮的声音。他是对的。这是一种完全不同的痛苦,
远远超过任何可能的快乐。
从那天起,我发现对我来说有三种惩罚。有一种惩罚只会给我火上浇油,疼
痛是次要的,打屁股属于这一类。然后是第二种,比如我刚刚在我的屁股上挨的,
那痛苦是强烈的,是真实的,但这导致了一种潜在的,不断增长的奇异快感,就
像一层灰烬下的热煤。第三种是痛苦抹杀了任何可能的快乐。在我的脚底上这个
肯定是第三类的。
不到几分钟,我就凄惨地放肆嚎叫。我像屠宰场里的猪一样尖叫,失去了所
有的尊严。全庄园一定都听见了,我一点也不在乎,我乞求着。当他终于停了下
来,我的脚继续对我无声尖叫着,它们的痛苦几乎像他还在抽一样。
「你愿意做一个听话的妻子了吗?」我被他凶残的声音吓到了。
「是的,是的,我会的。求你了,不要再打了!」为了得救我什么都愿意说。
「很好。罗斯,给你的女主人穿上衣服,带她回房间去。她今晚可能只能在
那里吃饭。」说完,他转身离开了房间,把茶杯扔在我被绑着的身体旁边的沙发
上。
她们把我解开了,罗斯和琼斯太太帮我穿上衣服,让人把我抬到我的房间里。
我不能把任何重量放在我的脚上。我躺在床上,罗斯在我身边抹眼泪。
「为什么?」我哭着问罗斯。
「托马斯爵士问我是不是一个听话的女孩,我说我是。然后他让我向格雷夫
斯太太提出要求。我不知道信里写了什么,夫人。」
「如果你知道呢?」
「我还是会照他说的做。他是这里的主人,我不想再挨打了。你也应该服从
他,夫人。」
一个女仆端着一盆水出现了。
「琼斯太太说你要用这个。会有帮助的。」
罗斯帮我把脚放进盆里。水很凉,很舒服,还有一股药剂的味道,虽然有点
刺痛我的脚,但无疑对它们有好处。过了一会儿,管家亲自来检查我的脚。
「罗斯,确保夫人的脚抬高,至少和她的头一样高。用枕头垫起了来,卡罗
琳女士,相信我,这会消肿的。」自从我认识她以来,琼斯太太似乎第一次真心
关心我。
那天晚上,我一个人在房间里吃饭,在自己的床上睡觉,这是我来庄园后唯
一一次这样。即使是在我来月经的时候,我也在托马斯爵士的卧室里过夜。我很
孤独,很难过,非常担心自己对婚姻造成了某种无法弥补的伤害。但我必须保护
乔治娜。
第二天早晨,罗斯出现了,把我的浴缸准备好了。我小心翼翼地把重量放在
我可怜的殉道者的脚上。我朝浴缸走去时,她轻轻地拉住了我。
「灌肠,夫人。」
一句话也没说,我默默地回到床上,趴下。完了在浴缸泡了很长时间后,我
站起来穿衣服。就在那时,我注意到罗斯为我准备的那件衣服,是我的一件衣服
被修改过了。它现在下面只到膝盖,没有袖子,领口非常低。
「那是什么?」我结结巴巴地说。
「你的衣服,夫人。托马斯爵士说,在你表现出彻底的顺从之前,你必须穿
短裙。」罗斯脸红了。她显然为我感到尴尬。我注意到没有给我准备内衣。
「我不穿那个。我打算去骑马。我不能骑马了吗?」
「不,夫人。但你确定在这种情况下你的脚能骑马吗?」但她立即开始着手
准备骑马服。
「非常确定。」
穿着马靴踩地上使我几乎痛哭,但我慢慢一瘸一拐地走出门,拉尔夫牵着两
匹马。即使用力拉着笼头,我骑上小母马也很困难,我想痛哭一场。
我故意骑着马朝庄园的东面走去,朝教堂走去。大约过了一个小时,拉尔夫
驱马上前,建议我们往回走,他通常会掉在后面离我二十码左右。通常我从没有
骑这么远过。我同意,但当他松开笼头等着我转弯时,我猛踢小母马开始飞奔。
我的小母马比他的大公马慢,但我是一个更优秀的女骑手,而且小马驹比更
大的坐骑灵活得多。有很长一段时间他发现追不上我,当他快追上的时候,我就
迅速转弯,避开了他,我试图到达大路,希望能找到人帮我。最后,我那可怜的
小母马在疲惫中被绊倒了,他抓住了缰绳。他责备地看着我,把马扶起来我们慢
慢骑在马上走向庄园。我们花了差不多两个小时才到达,在那期间,我恳求数次
他放我走。他一直保持沉默,甚至拒绝看我。
回到庄园后,我蹒跚地回到房间,有一些羞愧,有一些愤怒,我的脚还是很
痛。不久,罗斯来告诉我说,托马斯爵士在黄色沙龙等我,因为他知道了我想骑
马逃离。
「罗斯,」我们进去时他厉声说,「卡罗琳夫人为什么穿这个?我命令把衣
服缩短到她听话为止。我的话不清楚吗?」
「对不起,托马斯爵士,女裁缝只来得及连夜修改一件衣服,夫人要求去骑
马。我不知道会发生这样的事情,我很抱歉。」
「再有下次你就领鞭子吧。明白了吗?」
「是的,先生!」
「告诉拉尔夫,从现在起,夫人只有穿规定的衣服,才能骑马。穿短裙她将
不得不骑着侧鞍,那会让她不那么冒险。现在让夫人像昨天一样到沙发上。」
我既不说话也不反抗,任凭她们把我像昨天一样绑起来。很快皮鞭又打到我
的脚底了,疼痛甚至比前一天更严重,因为打击落在我已经瘀伤和敏感的脚上。
他甚至不需要像昨天那样用力。第一鞭下来时我就开始尖叫着乞求饶了我。十五
分钟后,我迷失在一个只有痛苦的世界里。我的整个自我就是我脚上的神经末梢。
我说话语无伦次,几乎没有意识,半昏迷中被抬到我的房间。
过了一会儿,琼斯太太亲自送来兑了药的水。现在泡脚对我来说都是一种折
磨。我一个人在房间里度过了一个晚上,在那里吃东西,睡觉。
早上我试图贿赂一名女仆给我带一封信,给她一件珠宝做报酬。她拒绝了,
我很快就被举报了。这一次我又被带到了沙龙,安排得和以前一样。在托马斯爵
士拿起皮鞭前,我已经在求饶了。他现在几乎不需要用力了,打击的力度可能只
有第一天的一半,但疼痛更严重。我又一次被抬到我的房间,几乎失去知觉。
这次琼斯太太端来泡脚水时,她亲自伺候我泡脚。我脚一动都痛得直哭。
「不能再这样下去了,卡罗琳夫人,你必须向他屈服。这些瘀伤需要几个星
期才能愈合。如果再来一次,可能会永久伤害你的神经。」我能从她的声音中听
到关切。她正在轻轻地擦干我的脚。
「我不能,」我抽泣着。「我必须救我女儿。」
「他是你的丈夫,你发誓要服从他。」
「不是这个,我不能。」
「那我……唉……」她就这样把我丢下走了。
第二天早上,我没办法下床,罗斯不得不帮我拿马桶,因为她不愿意让我放
弃灌肠。我在房间里吃早餐,因为我走不了一步。我注意到昨天那个女仆没有再
出现。只有罗斯和琼斯太太,琼斯太太不发一言,我想管家也不想再徒劳地劝说
我了。事实上我自己都不想坚持了,我现在非常害怕痛苦,为了不给自己带来痛
苦我愿意放弃一切。
在我的床上休息了一个小时后,她们又出现了。
「什么?」我问,内心发抖。
「托马斯爵士想见你,」琼斯太太温柔地说。「现在,在中国沙龙。」
「但我没有再做错什么。为什么是中国沙龙?」那是我最喜欢的房间,也是
我用来写作和阅读的房间。有一张可爱的中国风格的大型写字台和华丽的中国风
格的壁纸和瓷器。那是一个精致明亮的地方,我害怕去那里受惩罚。
「一个男人可以随时随地和他的妻子交谈。别让他等待。」于是她们开始给
我穿衣服。这件修改过的裙子短得出奇,下面不到膝盖,而且开口更低了,我的
乳头几乎没有被遮住。事实上,我的乳晕露出来了,让我羞愧得脸红。我没有内
衣,穿靴子是不可能的,取而代之,我穿上了毛拖鞋,这是我所能忍受的极限。
「我们叫仆人把你抬下楼好吗?」
「不用了,谢谢你,琼斯太太。但请帮帮我。」所以我半挂在两个女人中间,
我们下楼去了中国沙龙。她们试图架我进门,但我轻轻地把她们推到一边。我一
个人走了进去,蹒跚而行。
托马斯爵士正坐在中式长椅上,马上站起来礼貌地向我打招呼,但看到我步
履蹒跚,他赶紧扶我坐下。这几步路痛得我喘不过气来,我根本没顾得上在意那
件滑稽的衣服让我多么不雅。我甚至没有在意我没穿内衣。我坐下来的时候,额
头上大颗大颗汗珠滴下。我丈夫坐在我旁边,非常近。这本身是不寻常的,因为
他通常坐在我对面的椅子上,他喜欢看着我。
「我想问你怎么样,亲爱的,但我想答案很明显,」他开始说。「琼斯太太
告诉我,我必须同意你的条件。」
我的内心雀跃。没想到可以挽救这一切,因为我知道,如果他要再打我,我
会在第一鞭下来之前立即投降。我再也不能忍受对我可怜的脚的虐待了,现在我
欠那个女人很大的一笔。
「你总是照管家说的做吗,托马斯爵士?」
「琼斯太太很少给我任何建议,更不用说直截了当地告诉我该怎么做了。她
是个了不起的女人,我很珍惜她。」
「你和她上床了吗?」我突然想到了这个问题。
「当然没有,」他笑了。「我相信你知道我不符合她的口味。」
「那么是什么让她与众不同呢?」我很高兴能让谈话远离危险的话题。
「她组织能力超过我见过的任何人,而且有很好的品行。我十年前认识她,
那时她26岁,是什鲁斯伯里附近斯坦斯菲尔德庄园的一名初级管家。对她那年纪
的人来说,这是一个很高的职位,也是对她努力工作和能力的赞扬。当安妮女士
和我在那里做客时,正碰到她被赶出门。后来我知道了,(她很诚实地告诉我)
主人走进他的卧室,却发现琼斯太太赤裸着,坐在他同样赤裸的妻子的脸上,正
拿着一支点燃的蜡烛向她的女主人阴户滴蜡。她承认是她勾引了女主人。她立即
被解雇,既没有工资也没有推荐信。我们离开时,马车在路上追上了她,她正徒
步朝最近的城镇走去。我给她在赫斯特庄园的职位和她在斯坦斯菲尔德的职位一
样。她立即答应了,否则除了妓院她没有别的地方可去。三年后她成了这里的管
家。」
「那她为什么被称为琼斯太太,尤其是她只喜欢女人?」
「你可以自己问她。但我知道她18岁就结婚了,她丈夫几年后离开了她,因
为她的本性变得很明显。」
「安妮夫人对此怎么说?」
「安妮夫人是个顺从的妻子,」他非常强调顺从两个字。「你可能已经发现
了琼斯夫人有一种侮辱其他女人的天赋。我亲爱的离世的妻子从她偶尔的性羞辱
中得到了极大的快乐。它构成了她们之间有趣而又复杂的关系的基础。」
「我那样得不到任何乐趣。」我对乐趣用了重音。
「是的,但是你可以通过其他方式得到。你的需求和安妮夫人的激情一样强
烈,也许更强烈。」他停顿了一下,好像要在我们的谈话中划清界限似的。「关
于过去,这已经足够了。我们该怎么做才能摆脱目前的僵局?」
我深吸了一口气。「我想把信寄出去。」
「不,你不能。」
我想了一会儿,他会按铃,命令把我绑起来打吗?我会失去一切的。我鼓起
了我所有的勇气。「那我们该怎么办?」
「这是我的条件,」他慢慢地回答。「你会写信给乔治娜,告诉她六月份一
毕业就来。我保证我不会对继女动手动脚。」
「但是你可以很容易地命令休、大卫和乔治在她一到走廊时就强奸她。」我
没有忘记罗斯的遭遇。「还有你的儿子爱德华和詹姆斯,他们那时也会回来。」
「我的儿子只有十五岁和十四岁,几乎不算什么威胁。好吧,我保证,在赫
斯特庄园,任何男人或男孩都不得以任何方式触摸你的女儿。乔治娜不能有任何
丑闻,这不符合我们的利益。她必须结婚,我们不能危及这一点。」
我心中的石头落地了。我知道我正在谈判我投降的条件,我必须投降因为我
再也不能忍受痛苦了,但我会尽量讨价还价。这是我得到我内心最渴望的东西的
机会。
「一个好的婚姻需要嫁妆。」
「事实上,大家都知道这些小家伙会很富有,人们期望它会是慷慨的。虽然
乔治娜有她的亲生父族,但我不指望他们会对她付出什么。前几天我们出去打猎
的时候,我和哈瓦登子爵谈过话。他希望年轻的勋爵会娶这样一位女士,她将为
家庭带来三万英镑。」
我喘了一口气。这是一笔巨大的财富,我认为子爵知道他在跟谁说话,故意
夸大其词。
「我告诉他,乔治娜小姐会有那么丰厚的嫁妆,而且我会在她一生中每年为
她提供2000英镑的收入。哈瓦登很希望这两个年轻人夏天见面。」
嫁妆是重要的,年金更将确保乔治娜终身无忧。我赢了。「太慷慨了,这会
不会负担太重?」
「很容易,亲爱的。挖运河花费了25万英镑,但这笔费用已经赚回来,而且
未来会更多。再说我没有别的女儿。但是,作为我这一解决方案的回报,我希望
我会有一个百分百顺从的妻子。」
我要变得「顺从」,乔治娜将成为未来的子爵夫人。关键时刻害羞是没有意
义的。「托马斯爵士,我永远都会做你顺从的妻子,百分百。」
他低头搂着我,吻了吻我的额头。「我们拭目以待吧,亲爱的,我们会看到
的。现在,我要去矿山看个项目。」他站起来离开,留下我品味我的胜利,并为
我被要求的顺从而担忧。
琼斯太太很快就进来了。「你想我帮你回你的房间吗,夫人?」
「不,我想我暂时留在这里。谢谢你,琼斯太太,我很感激。」
「不用谢我,卡罗琳女士。」
「我想,你有真正善良的灵魂。」
「我通常不被形容为」善良「。至少在赫斯特庄园,你是第一个这样形容我
的人。」她带着一丝微笑离开了。
我花了接近一天的时间读了一本书,后来又给乔治娜写了一封完全不同的信,
告诉她,她一毕业就赶快过来,单身未婚女子在外面容易传流言蜚语。我把未封
口的信递给罗斯,并请她把它寄出去。
我慢慢挪回房间去洗澡,我的脚肿了,太疼了,不能去餐厅吃晚饭。再说我
缺少合适的衣服,我的衣服现在已经改了四件,那些是我唯一被允许穿的。内衣
从我的衣柜里完全消失了。
当我刚睡着的时候,房间的门打开了,托马斯爵士走了进来。他赤裸得像多
毛的野兽,从门缝照进来的光里,我可以看到他已经半硬了。我看着他就脸红了。
他一言不发地把我抱在怀里,然后把我抱回他的巢穴。隔着睡衣依然感受到他身
体的火热,我颤抖了一下,因为我的脚擦到门框上。
我在他的床上,我的睡衣拉开,腿被张开,他在我的里面。没有必要对我温
柔,因为我自动自觉地为他做好了准备。我把腿往上抬,把它们架在他身上,这
样我受伤的疼痛的脚就可以在他背上休息,而且可以让他插得更深。他的手紧紧
抓住我的屁股,使我意识到鞭子的伤痕还在那里。
「让我泄,哦,操我!」我好想他,我是多么的渴望。三天没有他,再加上
我遭受的肉体折磨,我绝望地渴望得到高潮的安慰。
「看在上帝的份上,说对了。」他在我耳边低语。
「操我!操我!操我!」我尖叫着,我达到了高潮,我还要高潮,我要更多
的高潮。我完全向他投降。
但当他完事后我躺在他胳膊弯里时,他悄悄地在我耳边低语。
「我爱你,妻子。」
18年来,我第一次听到的话,使我思绪陷入混乱。过了一会儿,他睡着了,
我躺在那里,沉思着我的生活。
第10章-我被教导服从的意义
第二天早上我坚定地做了一个顺从的妻子。我能预见到的最大困难是,穿短
裙子而没有内衣,我整天都会觉得不自在。
第一个震惊是罗斯告诉我托马斯爵士现在想让我每天早上灌四次,第一次要
加甘油。甘油更刺激,而且我必须数到一百,这是一个真正的考验,我在长大成
人后从没试过这样腹痛如绞。我还是一言不发,然后被动地让她给我刮阴毛。
早餐时,托马斯爵士和我讨论了接下来的几个星期的安排。预计乔治娜将在
七周后抵达,我们计划邀请勋爵三周后于7 月初来访。在那之前,托马斯·劳伦
斯被期望在25天内画完我的肖像(我内心颤抖)。詹姆斯和爱德华,我的两个继
子,在乔治娜回来十天前从温彻斯特回来,不过托马斯爵士在一周后就将他们打
包给德比郡的朋友,以便乔治娜能够在没有青春期男性在场的情况下住下来。我
很高兴他考虑到继女的感受。我建议她住离我最近的房间,但是托马斯爵士问我
是否确定我想让她听到我夜间的声音。最后我们同意在以前的育儿房附近重新装
修一个房间。
我花了一天时间检查房子,宴会后的乱七八糟都恢复了。我不得不忍受脚上
的瘀伤,这就需要经常停顿休息。我的淫秽服装只会添乱,有一次,我伸手去摸
壁炉架的装饰物,我的乳房从那件该诅咒的衣服上跳出来。我疯狂地挣扎着把它
们塞回去,琼斯太太假装没注意到。
正如我所预料的那样,我被召到黄色沙龙喝下午茶。我确信我的服从会受到
某种更加变态的考验。琼斯太太和我一起来到,发现托马斯爵士已经坐在沙发中
央,罗斯站在一边。
「亲爱的,请站在我面前。」
我跛着腿走到他面前。
「别担心,我们几分钟后就让你放松脚。请向前弯腰。」
我照办了,知道会发生什么。我的乳房从衣服里跳了出来,坚硬的乳头在空
中晃荡。我试图采取措施来纠正这种情况,但我丈夫一个眼神就拦住了我。我站
直,胸部现在躺在裙子的外面。感觉很淫秽,比赤裸更糟。
「现在把衣服拉起来,夫人。」
我开始把已经很高的下摆拉起来。
「请拉到腰部。我想好好地看看你。」
我服从了,我光洁的阴户清晰地展示给了他和琼斯太太,琼斯太太什么时候
移动到沙发后面正对着我的?我脸红得像滴血。
「真美!我尝过,还很美味!」
他要舔我吗?我知道他舌头攻击力有多强。
「罗斯,来帮夫人穿上衣服。琼斯太太,请赞扬女裁缝的工作。我喜欢卡罗
琳夫人的乳房随时要奔向自由的样子。」
当我赤裸的时候(我穿得太少,只花了一会儿)他拍了拍他的膝盖。
「过来在我的膝盖上。我想做一个实验。」
我害怕得发抖,坐在他的膝盖上。
「不,傻瓜,脸朝下,趴在上面。」
我第一次准确理解了他的意图,我趴在他的大腿上。我的腿拖到地板上,我
的大乳房晃悠着,我不得不把手按在地毯上,以保持平衡。
「现在,亲爱的,我要打你屁股。从你几天前的反应来看,我相信你会喜欢
的。」他的指尖首先开始追踪四天前鞭子咬的那些正在褪色的痕迹。它们还是有
点疼,我微微地缩了一下。
突然,手拿开,右边屁股上挨了响亮的一巴掌。疼,它刺痛了我敏感的皮肤。
我感觉到温暖的花朵绽放,因为血液涌进我的屁股,但同样或更多的是其它感受,
我的阴户有一种刺痛的灼热。屁股和阴户好像是用脐带连接的双胞胎。下一巴掌
落在旁边的屁股上。他没有用力打,显然是想让我痛,而不是真正造成严重的伤
害。尽管如此,很快我的屁股就痛得像火烤。
几分钟后,他停下来,他的手在我通红的球体上移动,轻轻地抚摸着我的肉
丘。感觉非常愉快,我以为这就是全部。然后他的手指突然往下,顺着我的屁股
沟滑了下来。我不能抑制低声的呻吟。
「正如我所预测的,你已经湿透了。」
他的手扬起来,又打我屁股。接下来又打了几分钟。现在我的屁股越来越火
热,疼得更厉害了。但现在我不在乎了,因为真正的火在别的地方。当他下一次
停下来,抚摸我的屁股时,我正绝望地希望那些火焰被扑灭而不是被点燃。他的
手指轻松滑进去,丝毫没有困难。我大声呻吟,扭动着屁股。
「已经不能用湿来形容她了,她完全在滴。琼斯太太你觉得呢?」我感觉到
他的手指拉开屁股,他显然是在让管家看我的阴户。我很高兴我的脸朝地毯,没
人能看到有多红。
「卡罗琳夫人显然喜欢被打屁股,托马斯爵士。我建议你经常这样做。我发
现,如果要教育好一个调皮的女佣,每周为她安排固定时间的纪律训练非常有效。
这样会让她多花时间好好反思下,玛丽送下午茶来了,你可以问她。」
托马斯爵士又开始打我屁股,但这并没有阻止他询问玛丽。
「琼斯太太经常管教你吗?玛丽?」又是一巴掌,一声我的呻吟,我扭动着
燃烧的屁股。
「是的,托马斯先生。」打,呻吟,扭动。
「她什么时候做?」打,呻吟,扭动。
「先生,星期五上午十点。」打,呻吟,扭动。
「玛丽,你认为它会让事情变得更糟还是更好?」打,呻吟,扭动。
「更糟,先生。」打,呻吟,扭动。
「啊,但那是因为你不喜欢琼斯太太的惩罚,是不是,玛丽?」打,呻吟,
扭动。
「不,先生,一点也不喜欢。」打,呻吟,扭动。
「而卡罗琳女士,正如我们已经确认的那样,她却享受着她的折磨。」打,
呻吟,扭动。
「不过,托马斯爵士,」我听到管家的声音隐含兴奋,「我相信夫人听到接
下来会发生什么,她会欣喜若狂的。」打,呻吟,扭动。
「那么,琼斯太太,让我们假设你是对的。」打,呻吟,扭动。「我将在每
周日10点钟我们去教堂前打我妻子屁股。」打,呻吟,扭动。「这会给她一些在
牧师布道时思考的东西。」打,呻吟,扭动。
打屁股又转为抚摸,然后又转向了明目张胆的指奸。我正到达我要请求释放
的地步,又变成打屁股,我拼命坚持到玛丽离开。当我正想哀求他时,他突然停
下来,用手指操我阴户,我已经湿透了。
「我想现在就够了。来给你的女主人穿上衣服,罗斯。」
我想冲他尖叫:求你让我高潮。但就在我正要开口的时候,他阻止了我。
「现在,作为一个顺从的妻子,我认为你应该保证每天晚上上床时你的淫穴
处于最佳状态。那就意味着不要偷摸你自己。我要你今晚像维苏威火山一样热。」
我照办了。当坚持过接下来的六个小时的时候,我真的感觉要爆炸了。温暖
的屁股似乎使我内心的火焰保持在最炽热和最明亮的状态,当我们终于上床时,
我已经准备好给他任何他想要的东西。
第二个星期天,他打扮得一丝不苟。我穿着星期天才能穿的一个星期最像样
的衣服(允许穿一件真正的长裙是非常大的乐趣——尽管没有内衣),趴在他的
膝盖上。罗斯和琼斯太太送我过来时,我已经期待得湿了。几次打屁股、抚摸和
指奸的轮换之后,我处于刺激的顶峰,也就是高潮的边缘。这时他停了下来,把
我扶起来,挽着我的胳膊,我们朝教堂走去。布道时我没有听到牧师的任何一个
字,正在我自己的小世界忍受着无法满足的性折磨。
午饭后,尽管从教堂回来时被要求换上一件我讨厌的短裙,我还是开始觉得
自己好像有点控制不住了。通常在星期天下午,托马斯爵士和我会根据自己的选
择去庭院散步或骑马,但由于开始下雨,我建议我们呆在室内。我真的想让他带
我上楼,在他的房间里对我做些不正当的事。但他说也许我们应该坐着看书。这
和他的风格完全不一样,他不爱读书。这并不是说他没有受过教育,只是不感兴
趣,除非这本书是与土地管理,采矿或之类,他才会有积极的兴趣去阅读。
他去图书馆取了一本书,我在中国沙龙看了一会书他才来,我坐在那里读拉
德克利夫夫人的小说《乌多尔夫的奥秘》,他翻阅着一本苏格兰赫顿博士写的厚
厚的科学巨著。我瞥了他一眼,他那书封面看起来都显得异常深奥,与一个叫格
伦·蒂尔特的地方的岩层有关。过了一会儿,他砰地一声把它扔到了地板上。
「卡罗琳女士,我想我需要的娱乐比可怜的赫顿博士能提供的更多。我们去
黄色沙龙吧。」说着,他站起来,伸出手来抓我的手。
我正看到精彩的地方,小说中的女主人公正在努力避开一个意大利强盗的注
意。我可怜的阴户,好不容易转移注意力,刚从早晨的磨难中平静下来不久,一
听又抽搐起来。
我们手拉手走进房间,我看到罗斯和琼斯太太已经在等着我们的到来。此外
还有一件新家具,一件不寻常的躺椅。我以前在育儿室看到过它和其它家具堆在
一起。虽然这是一件精致的桃花心木家具,装潢华丽,但我并没有特别注意它。
很明显,这是我今早在这间屋子里被打过屁股之后带到这里来的。托马斯爵士去
拿书的时候耽搁了一会,一定是他下令把椅子送来的。很明显,自从我说我想待
在家里以后,他马上就有了计划。和其它躺椅不同的是,这把椅子的两边各有一
根粗大的、垂直的、雕花木柱。尽管我想了想它的用途,我还是想象不出到底有
什么用,是用于腿脚不便的人躺在上面时拉着起身吗?不大像。
「对于这种特殊的消遣,如果你赤身裸体会更好,亲爱的。罗斯,请帮帮夫
人。」
当我脱下衣服后,我被要求躺在躺椅上。当我舒服的躺下后,托马斯爵士先
是把我的的脚踝拉高绑在两边柱子上。由于这些柱子有点高而且位于胸部位置,
我的大腿被压在胸侧,而且分得很开。我的脚底与天花板平行,接下来我的手腕
紧挨着脚踝绑上。我现在只有头能动了,我靠着躺椅,视线与阴户平齐。
「罗斯,今天下午对你来说是个考验。我们要看看你对你的女主人的身体有
多了解。拒绝玩这个游戏将意味着你损失女仆制服和内衣。失误会导致挨打。明
白了吗?」
「是的,托马斯爵士。」我能从那女孩的声音中察觉到恐惧同时也有决心。
「很好。琼斯太太会给你一些建议,但也只会给你建议。你要用你灵活的小
手指来操纵你的女主人。如果你把你的女主人送上高潮,你屁股得到12鞭。如果
琼斯太太认为你没有尽力使卡罗琳夫人接近性高潮,那么你将得到24鞭。」
「不,求你了……」我无法忍受她那样玩弄我。从罗斯脸上的表情来看,她
也并不十分期待这项任务。
「安静,亲爱的,一个顺从的妻子是永远服从她丈夫的,闭嘴。」
虽然我能感觉到眼泪开始从脸上流下来,但我还是忍住了。这将是令人难以
置信的不愉快。
「现在是下午三点,」托马斯爵士接着说。「六点钟的时候,(我们都瞥了
一眼安妮夫人肖像下壁炉上的洛可可- 奥莫鲁计时器)你把卡罗琳夫人送上巅峰,
但不是在那之前。开始吧,当你刺激着夫人的身体时,我会尽力娱乐她的思想。」
说着,他拿起我的小说,拉把椅子坐在旁边开始边看我边读书。他接着我看
到的地方开始读,勇敢的艾米丽被恶棍蒙托尼困在乌多尔福城堡,拒绝了莫拉诺
伯爵的求婚。他读得很好,声情并茂,换成其它时候我都会认真听的,只是我的
注意力更多集中在躺椅的另一边,琼斯太太在给罗斯耳语,建议她怎么开始。
罗斯伸出手指,她用指尖轻轻地抚摸着我的阴户。几分钟后,有更多的耳语
建议,手指的接触变得更加有力。手指越来越灵活,越来越大胆。尽管我对女人
不感兴趣,但这种爱抚还是不可避免地产生了影响,尤其是在我丈夫对我微笑的
时候。在某种程度上,是他在抚摸我,因为正是在他的命令下,女人的手指才抚
摸着我。
我再也听不进去《乌多尔夫的奥谜》,因为我可怜的阴户立刻变得又湿又热。
这种折磨是如此强烈,以至于托马斯爵士读得那么好的那些人物在我的脑海里都
赤裸裸的变态地纠缠着。
罗斯变得越来越活跃,这样那样地拉着我的阴唇,挠痒痒,抚摸,后来又揉
搓。她还不停地粗暴地把我的花蕾拉来拉去,然后又停下来轻轻地揉搓了一会儿,
然后又及时地移到了别的地方。在琼斯太太的建议下,她还抓住了我的小阴唇,
把它们拉开,弄得我很痛。然后她会向前倾,向里面吹气。后来,她的手指下移,
摩擦我的屁眼,这是我迫切需要关注的地方。这时我已经很大声地呻吟了,但她
很谨慎,从不在关键地方停留太久。
「现在四点钟。我需要把腿伸一伸。我建议休息十分钟。琼斯太太,你愿意
和我一起喝杯茶吗?罗斯,给我们两个都来一杯。」
「拜托,」我呻吟着,「请给我一杯好吗。」
「当然可以,妻子。罗斯,给夫人倒杯,喂她喝。」
罗斯把被子放在我的嘴唇上,慢慢地倾斜,我狼吞虎咽地喝光了。这十分钟
给了我一个缓刑,让我在痛苦重新开始之前稍稍平静一下。
托马斯爵士又坐了下来,继续读下去。我瞥了一眼,琼斯太太正把一小罐药
膏递给罗斯,罗斯把药膏擦在手上。很快,这些手指开始温柔地,然后更加有力
和深入地探索着我的阴户。一个,两个,最后三个手指插了进去。虽然对阴道刺
激增加,但是手指接触我的花蕾的次数减少了,时间也缩短了。我觉得罗斯认为
在那里给予我太多的关注太冒险了。
过了一会儿,我再也受不了了。「拜托……」我呻吟着,「拜托……」
我丈夫轻轻地把手指放在我的嘴唇上嘘我。「安静。听话的妻子不被允许说
话是不会说话的。」
一根手指插进了我的屁眼,它的刺激联动着阴道。尽管我不应该,我还是忍
不住向上挺屁股试图让它更深入。感觉真好,正是我需要的。但它马上撤回,我
的小屁眼无助地抽搐,试图夺回她的手指。
这没完没了地进行着:在这里摸,在那里揉,进这个洞或那个洞。我放弃了
任何掩饰自己的伪装,我开始全神贯注于性的感受。这不可能坚持到六点钟,我
马上就要达到高潮了。
罗斯的两个手指插进我的屁眼,我知道那就够了。我猛地挺起屁股,手指被
全部吞进去。我急不可待地紧夹住手指。我要泄了!手指迅速缩回,琼斯太太在
她耳边急促地低语,罗斯一把掐住了我的阴蒂!剧烈的疼痛使快乐变得迟钝,足
以使我清醒过来。我在说不出的沮丧中无声喊道:如此,如此接近。
几分钟后,当钟敲五点时,托马斯爵士宣布休息。「再来杯茶,琼斯太太